Tuesday 24 November 2015

Памяти Крымской эвакуации 13-16 ноября 1920 года

Петр Владимирович Поплавский и Ольга Николаевна (Левицкая)
Боевой офицер Российской императорской армии, дворянин Петр Владимирович Поплавский и 15-летняя красавица Ольга Николаевна Левицкая впервые встретились в тунисском порту под названием Бизерта. В Бизерте остановилась русская эскадра под командованием барона Петра Врангеля, покинувшая Крым 13-16 ноября 1920 года. Эта операция вошла в историю по названием «Крымская (или Севастопольская) эвакуация» (https://ru.wikipedia.org/wiki/Русская_армия_Врангеля). В ходе этого крупнейшего исторического события Россию покинули около 150 тысяч человек на 126 судах.

В советском кинематографе грандиозный исход Российской армии изображается в фильмах «Бег», «Служили два товарища». Изображения эти весьма пропагандистские, они создают впечатление, как будто в Русской армии в те дни царил полный хаос. На самом деле это была очень четко организованная операция (о ней сохранились многочисленные личные свидетельства, фото и кино-хроника). Ее более правдивую картину – хотя и с откровенным восторженным придыханием – создает Никита Михалков в своем многосерийном документальном фильме «Русский выбор» (https://www.youtube.com/watch?v=utzzbEZtnEs&list=PLvZQjqPenbqpAvdrMsJGcugaPr8z9lc9u). Русские художники любят впадать в крайности!

Через несколько лет после встречи Петр Владимирович и Ольга Николаевна сочетались законным браком. Мой друг Владимир Петрович Поплавский («Дима») – их сын. Он родился в 1926 году, и в январе 2016 года ему исполнится 90 лет. Получается, что Дима бы не появился на свет, не произойди Крымской эвакуации! Он – как бы ее человеческий результат, продукт первой волны российской эмиграции, которая была высшей пробы. И действительно, выросший вне России Дима – русский до мозга костей по своим привычкам, характеру, интересам. Пообщавшись с эмигрантами поздних волн я вижу, как они быстро теряют свой «русский корень», что особенно проявляется в отношении к русскому языку. (Интересно, что кулинарные привычки стираются гораздо медленнее, чем языковые!) Редкие дети эмигрантов хорошо говорят по-русски. Дима же, сын эмигрантов первой волны, пробывший в России всего лишь одну неделю своей жизни, говорит по-русски лучше многих тех, кто прожили в России пол-жизни. Это самый настоящий «русский без России».
Справа от неизвестного усатого дяди - Петр Владимирович Поплавский, слева - Дима
Поплавские в конце концов осели в Париже. Когда Диме было семь лет, его отдали в Русский кадетский корпус-лицей имени императора Николая II в Версале, пригороде Парижа (https://ru.wikipedia.org/wiki/Русский_кадетский_корпус-лицей_имени_императора_Николая_II_в_Версале). Там он проучился десять лет. Его некоторые воспоминания тех лет я записал в статье «Кадетство михалковское и настоящее» здесь http://pomyslivden.blogspot.ca/2011/05/blog-post_03.html. В 19 лет он был послан воевать на Вторую Мировую войну. В одном из первых сражений он был ранен в ногу, госпитализирован, а затем и полностью демобилизован. Димины родители прожили в Париже до конца жизни. Они похоронены на знаменитом парижском кладбище Сен-Женевьев де Буа.

Дима вспоминает, что его родители никогда не стали парижанами, а всю жизнь были «чемоданщиками», то есть постоянно сидели на чемоданах, готовясь вернуться в родную Россию. Они верили, что российский народ вот-вот очнется, сбросит с себя чудовищное иго большевиков и призовет свою лучшую часть обратно. Поплавские, как и многие другие русские эмигранты, постоянно и очень серьезно готовились к этому моменту. Поэтому многие из них не хотели расставаться со своим российским гражданством и принимать французское подданство. Однако долгожданный момент так никогда и не наступил.
Дима Поплавский со своей теткой
«Русских эмигрантов было много, целый район Парижа. Среди них были выдающиеся люди: писатели Бунин, Шмелев, философ Ильин, православный религиозный мыслитель Шмеман и другие. Многие работали таксистами, официантами, вышибалами. Они собирались на кухнях или в парижских кафе и спорили до хрипоты о России. Они очень любили свою родину», - вспоминает Дима. Подробно о судьбах русских эмигрантов после Крымской эвакуации можно почитать здесь https://ru.wikipedia.org/wiki/Белая_эмиграция. Любопытный и довольно печальный обзор духовного состояния русской эмиграции оставил после себя святитель Иоанн Шанхайский и Са-Францисский в одноименной проповеди 1938 года: http://www.pravoslavie.ru/put/nasledie/ioann_sf.htm.

Я эту короткую статью написал, чтобы почтить память Крымской эвакуации, которой в ноябре 2015 года исполнилось 95 лет.
Фото с Крымской эвакуации

No comments:

Post a Comment