Оригинальный постер оперетты "Руддигор" (1887), в постановке лондонского театра "Савой" |
Я однажды уже писал о печальном состоянии искусств в Канаде. Одним из неприятных следствий этого положения является то, что билеты на творческие события в Канаде стоят весьма дорого. Выход многих простых и любящих искусство канадцев из этой недружеской ситуации таков: чтобы иметь доступ к искусству люди не покупают билеты, а добровольцами участвуют в создании творческих событий (или даже сами немного приплачивают при этом). Для русского уха это звучит довольно странно – зачем участвовать в концерте или постановке, если тебе за это не платят? На этот вопрос не могут найти ответа многие мои русские знакомые. Ответ «из любви к искусству» русских не устраивает, но иного ответа на этот вопрос нет. Тем не менее, именно из любви к искусству большинство моих знакомых канадцев дарят свое время и свои усилия многочисленным творческим инициативам «снизу». В продолжение темы любви к искусству можно также добавить следующий аргумент: добровольцы занимаются искусством бесплатно, чтобы разорвать бесконечный порочный круг повседневности, в котором люди бегают как белки от телевизора к магазину и обратно, и так всю жизнь.
Занялся в этом году добровольной творческой деятельностью и я, записавшись на постановку оперетты «Руддигор» британских авторов Гилберта и Салливана. О своем творческом опыте хочу рассказать в этой статье.
О Гилберте и Салливане в России знают наверно лишь специалисты. У среднестатистического россиянина на слуху могут быть замечательные оперетты Иоганна Штрауса («Летучая мышь»), Имре Кальмана («Сильва»), Франсуа Легара («Веселая вдова»), а также советских авторов Юрия Милютина («Поцелуй Чаниты»), Андрея Эшпая («Любить воспрещается») и т.д. Во всяком случае до недавнего времени я о Гилберте и Салливане не слыхал, хотя оперетту любил. Когда я в первый раз услышал о них, то это были нелестные отзывы. Не помню источник, но в статье об английской академической музыке было написано что-то вроде того, что «всерьез творчество Гилберта и Салливана рассматривать в данном контексте нельзя». Нельзя так нельзя, решил я и на время забыл о них.
Однако мне пришлось вспомнить о них, когда меня пригласили на прослушивание в местное общество Гилберта и Салливана, которое каждый год ставит одну из их оперетт. В этом году выбор пал на «Руддигор» - и это был неожиданный выбор, поскольку в смысле кассовых сборов эта оперетта считается неудачной. Как я узнал уже после, «Руддигор» вышла в свет после главного успеха Гилберта и Салливана – оперетты на японскую тему «Микадо», и лондонские зрители были очень расстроены тем, что не увидели в новой оперетте продолжения старой популярной. Вместо Японии авторы направились в тихую английскую деревню, где происходят действия этой комической и немного мистической истории. Видимо сыграла свою роль расхожая мысль о том, что нет пророка в своем отечестве. Неудачу «Руддигора» я могу отнести только на этот счет, потому что при ближайшем знакомстве я понял, какая смешная это история, с каким юмором написан ее текст, и самое главное – какая в ней прекрасная музыка. Пропев в мужском хоре эту оперетту уже много раз на репетициях, я понимаю, что в ней каждая нота находится на своем месте, все без исключения мелодии замечательны, а некоторые – исключительны по своей красоте. Выдающийся канадский дирижер Джордж Корвин, который согласился взять на себя музыкальное руководство постановкой, признался нам однажды, что его тоже привлекла к участию в этом хлопотном проекте прекрасная музыка Салливана, а также искрометное либретто Гилберта.
Композитор Артур Салливан (1842-1900) |
Авторство «Гилберт и Салливан» относится к творческому союзу двух разных людей: либреттиста Уильяма Гилберта (1836–1911) и композитора Артура Салливана (1842–1900). Как видно по датам жизни, эти два человека жили и творили в разгар того времени, которое называется «веком королевы Виктории», то есть того самого времени, которое мне интересно в смысле эстетики, культуры и истории, и которому было уже посвящено много статей в этом блоге. Гилберт и Салливан создали 14 комических опер между 1871 и 1896 годами, из которых самыми известными стали «Корабль ее величества «Фартук», «Пензансские пираты» и «Микадо». Оперетты этих авторов до сих пор популярны в Великобритании и во многих других странах мира, и регулярно ставятся ведущими театрами. Поклонниками творчества Гилберта и Салливана были такие знаменитые российские музыканты, как балетмейстер Сергей Дягилев и композитор Игорь Стравинский.
Либреттист Уильям Гилберт (1836-1911) |
И Гилберт и Салливан имели поначалу серьезные театральные амбиции, которые однако не принесли им порознь особого успеха и дохода. И только когда они встретились и стали писать вместе комические оперы, их профессиональные дела пошли в гору. Одна из первых их оперетт «Суд присяжных» (1875), имела шумный успех, что однако принесло Салливану печальные новости личного плана: богатый отец его невесты Рэйчел отказал ему в руке своей дочери, ибо он хотел иметь своим зятем серьёзного композитора, а не, как он выразился, «оперетточного фигляра». Быть «оперетточным фигляром» Салливану было наверно тошно еще и потому, что он учился музыке с такими серьезными и талантливыми музыкантами, как Франц Лист и Эдвард Григ, но прихотливая судьба увела его от величественных симфоний и ораторий в гротескный мир оперетты. Эти переживания Салливана напоминают мне переживания другого викторианского автора, Артура Конан Дойля, который тоже считал свои развлекательные рассказы о Шерлоке Холмсе «низким» искусством, хотя именно оно сейчас живет и ассоциируется с его именем – и никто низким его уже не считает (а наоборот – вершиной детективной прозы!)
Комическим гротеском отдавало и от их личной жизни. Википедия сообщает, что Уильям Гилберт был человеком огромного роста с бешеным темпераментом: он любил резать в глаза правду-матку, ссорился со всеми, начиная от своих родителей и до почтальона, и не вылезал из судебных тяжб с издателями, литературными агентами и т. д. Напротив, Салливан — невысокий, хрупкий, всегда изящно одетый и изысканно вежливый — был душой любого общества, кумиром женщин и всеобщим любимцем. Все годы, что продолжалось их сотрудничество, Гилберт и Салливан постоянно ссорились друг с другом (обычно по вине Гилберта). Самая крупная ссора — из-за постановочных расходов на оперу «Гондольеры» (1889) — продолжалась почти три года, но владелец театра «Савой» Д’Ойл-Карт, в котором ставили их оперетты, сумел их снова свести и помирить. Нелегкий творческий союз этих двух таких разных людей стал темой трехчасовой голливудской комедии «Кутерьма» (1999), в которой рассказывается о постановке самой популярной оперетты авторов «Микадо».
Постер фильма "Кутерьма" |
Актер Дюрвард Лели в роли моряка Ричарда. Хотел бы я владеть такой же отличной актерской пластикой! |
Итак, оперетта «Руддигор», пародия одновременно на английскую деревенскую (или как ее еще называют, буколическую) мелодраму а также на английскую же готику (т.е. ужасы в стиле Анны Радклиф или Горацио Уолпола) имеет следующий сюжет. Во вступлении рассказывается старинная легенда, согласно которой когда-то сэр Родерик Мергатройд баронет Руддигор был большим злодеем и жег ведьм на костре. Одна из них прокляла его род: отныне все мужчины рода Руддигор должны совершать по преступлению в день, чтобы продолжать жить. Действие оперетты происходит несколькими столетиями позже. Сэр Робин Мергатройд баронет Руддигор живет в тихой английской деревушке под видом обыкновенного фермера Робина Оукэппла. Таким образом он скрывается от наследственного проклятия, поскольку он не хочет совершать преступлений, а хочет жениться на деревенской красавице Розе. Тяжесть наследственного проклятия уже много лет несет на себе его брат Деспард, который не знает, что его брат Робин жив. Деспард вынужден совершать злодейства каждый день и поэтому не может жениться на своей тайной любви. Неожиданно в деревню приезжает названный брат Робина – моряк Ричард Донтлесс («Dauntless» значит «Бесстрашный»). Ричард случайно встречается с Розой – невестой Робина – и влюбляется в нее. Чтобы «расчистить» себе путь к девушке, он сообщает сэру Деспарду, что его брат жив и скрывается под чужим именем. Сэр Деспард неожиданно появляется на свадьбе Робина и Розы и объявляет, что наследственное проклятие переходит на Робина. На этой драматической ноте заканчивается первый акт оперетты. Итак, свадьба расстроена, и новый сэр Мергатройд пытается справиться с непривычной для него жизнью злодея. Поскольку у него это не получается, к нему сходят со своих портретов духи предков, исполнявшие тяжелое проклятие в свое время. Они заставляют Робина стараться лучше, пугая его «невыносимыми муками» (чтобы их изобразить, мы стучим чайными ложечками по чашкам; этот неприятный дребезжащий звук заставляет Робина очень смешно корчиться на полу).
Робин Мергатройд у портрета одного из предков (я буду играть предка, и с меня будут рисовать портрет в полный рост!) |
Сомневаюсь, что наше выступление будет сниматься на видео (по причине строгих правил в области охраны авторских прав в Канаде), поэтому привожу здесь ссылки на некоторые существующие видео в Ютьюбе, которые могут дать представление о замечательной музыке этой оперетты, а также о различных подходах постановщиков к ее костюмам и декорациям. В этом смысле особенно любопытна версия Оперного общества Саутгемптона из Великобритании, продюсеры которого перенесли действие Руддигора в наши дни. Свадебная песнь (Оперное общество Саутгемптона, Великобритания), Мадригал (эта акапелльная песня настолько красива, что каждый раз когда мы ее поем на репетициях, все продюсеры и случайные зрители аплодируют нам!): (Театральная компания Энкор, Израиль), явление предков (Мильборн Порт Опера, Великобритания), песня деревенских джентельменов (Оперное общество Саутгемптона, Великобритания), исповедь плохого баронета (Театральная компания Энкор, Израиль), песня бравого моряка Ричарда и матросский танец (Общество любителей творчества Гилберта и Салливана из Сиэттла, США). Приведу здесь также ссылку на оригинальную интерпретацию оперетты «Руддигор» испанским театром Эгос – эти ребята создали красивую современную продукцию в стиле хоррор, сделав упор на мрачную сторону этой оперетты.
Первая «крупная» театральная работа оставила во мне и некоторые личные впечатления о «закулисной» жизни непрофессионального театра. Как я уже упоминал, наш музыкальный директор Джордж Корвин музыкант высочайшего класса. Однажды, когда я в библиотеке искал кое-какую краеведческую справку, я заметил, что его имя появляется в местной музыкальной истории аж с 1970 года, и с тех пор не исчезает. Джордж делает то, что он и должен делать: дерет с нас три шкуры, а также хорошо объясняет, что ему надо, и что ему не нравится. Особенность высокого профессионала-музыканта состоит в том, что он находит правильные слова, чтобы выразить свои мысли, часто иначе непонятные для непрофессионалов, каковыми является большинство актеров «Руддигора». Он также может вовремя похвалить так, что это запомниться. Недавно после того как женский хор спел одну из партий, он остановил репетицию, сказав: «Сейчас 7:49 вечера 17 февраля. Мы репетируем уже 4 месяца. Запомните этот момент, женщины: сегодня вы в первый раз правильно спели эту партию!»
Вчера после распевки Джордж подошел ко мне. Я внутренне затрепетал, ожидая очередного «разгона», но он неожиданно сказал следующее: «Я слышал как ты поешь гласные звуки и хочу тебе сказать, что у славянских народов они звучат по другому, нежели у англоязычных. Гласные, которые поет славянин, окрашены особо, они более глубокие. Возможно поэтому православная церковная музыка такая красивая». После этого он удалился на свое место, а я остался с этой неожиданной мыслью. Вот такого уровня наблюдения делает этот замечательный музыкант.
Помимо Джорджа в этом представление участвует несколько очень талантливых музыкантов – певцов и танцоров – которые могли бы неплохо выступать профессионально. Я говорил с некоторыми из них и выяснил, что эти люди в реальной жизни работают в школах или аптеках, а специальные вокальные или танцевальные курсы они окончили что называется «для души» и применяют их бесплатно и когда придется. Такое положение дел – одно из следствий печального положения искусств в Канаде, когда в большом городе отсутствует профессиональный хор, балет, опера или даже кукольный театр, потому что они не смогут выжить без помощи государства, которой нет. Страдают к сожалению простые люди, которым приходится ездить в дорогие поездки в соседние крупные города, чтобы удовлетворить свой интерес, или платить огромные деньги за билеты в местных театрах. Недавно, например, я узнал, что билеты на оперу «Тоска», которая состоится в марте 2013 года в нашем городе в главном его театре, будут стоить от 70 долларов за штуку! Билеты на «Руддигор» будут стоить 30-38 долларов, что для простого любителя оперетты вроде меня было бы неподъемно. Зато участвуя в оперетте, я посещу все пять представлений бесплатно!
Еще одно «закулисное» наблюдение касается того, как отличить актеров с большим опытом от тех, кто только пробует себя на сцене. Я заметил, что это очень легко сделать даже когда они не играют. Во время репетиций часто случаются неизбежные большие перерывы: то ли хореографу надо поработать с какой-то частью труппы, то ли музыкальный директор хочет отработать какой-то момент с певцом или частью хора. Запланировать эти перерывы заранее нельзя, потому что они очень спонтанны, но неизбежны на репетициях. Вся остальная труппа в это время занимается собой. Профессиональные или очень опытные актеры сидят молча, читая свою роль, или в каком-то полусонном состоянии насыщаются печеньями и кофе. Неопытных актеров видно сразу по тому, как они активно себя ведут во время такого перерыва: они хохочут, много шутят и комментируют происходящее, пританцовывают и т.д. Музыкальный директор на такое обычно не обращает внимание, хотя иногда может сердито призвать к тишине. Я вспоминаю из телепередач, где у профессиональных актеров брали интервью, что им присуще некое постоянное полулетаргическое состояние. Смотришь такое интервью и думаешь, неужели это тот самый человек, который так блистал в кино или театре? Но действительно, стоит огням рампы зажечься и театральному действию начаться, как опытный актер моментально просыпается и преображается в настоящий сгусток энергии. Полусонное состояние у них в повседневной жизни – это, наверное, способ сохранять эту бушующую энергию в перерывах между представлениями. Молодые актеры еще не нашли этот баланс между сценой и жизнью, и не научились еще тратить свою энергию целенаправленно, а значит с наибольшим эффектом.
Игорь, спасибо за экскурс. Видео правда не смотрела и не собираюсь, ибо все-таки хочу попасть на вашу оперетту, а ты так пересказал весь сюжет, который я естественно прочитала. ну короче, как говорят "у них": ты - большой спойлер :)) А вот про цену ты зря написал, что она неподъемная. Ну почему неподъемная?! Для меня теперь это большой демотиватор! После прочтения я и сама стала задумываться, а может она действительно неподъемная?!!! Аккуратнее! Можешь лишиться поклонниц! :))
ReplyDeleteПродюсеры тоже пытаются продвигают эту оперетту, как "историю с неожиданной развязкой", но я с этим не согласен. Все-таки это оперетта и сюжет у нее соответствующий - несерьезный, местами не очень правдоподобный. Главное в ней - прекрасная музыка и испортить этот момент невозможно. Актеры очень хорошо играют, так хорошо, что я даже был удивлен. В целом я считаю, что ты не зря потратишь свои деньги, если придешь, Это просто пока наши финансы поют романсы!
Delete